Sunday is wash day. I used to do three loads by separating light, dark and medium. A while back I figured a labor and power saving alternative. I now dump all of DOB’s wash into the same load and do it first, and separate mine and TCG’s stuff into a light and dark load. I still have to do hers in hot water, but I can do the last do my two loads in cold. Also, the same three loads, but I don’t have to hand-sort through the urine-soaked clothing first. The down side is that all the Kleenex left in miscellaneous pockets is concentrated in one load of wash. This means that when put into the dryer, the careful paste of tissue is dried and thoroughly spread in shreds and globs throughout the clothes, and all of that crap in a single load jams up the dryer filter.
So my passive aggressive response is to carefully gather all the Kleenex lint and carefully tuck it down the inside leg of pants, fold it into bath towels and other laundry and otherwise recycle it in her clean clothes. My justification is that upon seeing this, she will be more careful not to leave tissue in the pockets next week. Last week was particularly tissue-loaded. There was enough residual Kleenex to be dispersed throughout the subsequent loads of my clothing. I’ve got a solution for that too – I carefully leave it on TCG’s clean laundry as I sort and fold it on the bed for him to put away. It’s not like I’ve never tried to ask DOB to remove tissue before putting clothing in the wash. Dear god, I have, back in the old days when I still believed there was some cognitive function remaining. Which is about as effective as an XXX adult diaper left on 24 hours at a time is in stopping odor from seeping into every article of clothing in the adjacent area, including her chair and bed.
Why, just this morning…
UCC: (coming to DOB’s room to collect her laundry) How are you this morning?
DOB: I was just getting the laundry ready for you. (Standing in front of the hamper and holding a bunch of clothing and being frozen in place because she’s unable to talk and do anything else concurrently, like, say, getting the hell out of my way.)
WISIMH: What? You were carefully placing tissue in all the pockets?
UCC: Here, I’ve got it. (Trying to reach around DOB to access clothing still in the bottom of the hamper – way out of her reach – and having a bit of difficulty because DOB is still standing in front of the hamper holding some dirty clothes at the maximum olfactory level for me to appreciate). Did you have a good night?
DOB: No. I kept waking up.
WISIMH: What? You were tossing and turning and trying to remember today is wash day and you had yet to insert the requisite tissue in your dirty clothes? I can imagine that would keep you up. That, and plus your dog who also sleeps all day and then barks half the night at invisible things outside, and who never shuts up when you yell his name 18 times to make him stop.
UCC: (Holding the dirty laundry and trying to breath through my mouth to avoid the aroma of unwashed granny and urine). I’m sorry to hear you didn’t get a good night’s sleep. Maybe you can make up for it today by napping in your chair.
DOB: I hope so.
WISIMH: Yeah, me too. Otherwise, you might be confused and stupid upon waking tomorrow after yet another sleepless night.
UCC: Yeah, me too.